打开
关闭
当前位置:典籍屋 > 译注 > 《徐霞客游记白话译文

鸡山志目

一卷真形统汇〔这是全山的纲领。〕

山名山脉山形山界开辟鼎盛二卷名胜分标〔胜景根源于天,所以顺着它发端的脉胳,自山顶往下分列。〕

峰岩洞台石岭

梯谷峡著坪林

泉瀑潭涧温泉

三卷化宇随支〔功业根源于人,所以沿山势上登,从低处向上升高。〕

中间支峰的佛寺

四卷化宇随支

东面支峰的佛寺西面支峰的佛寺

五卷化宇随支

绝顶的罗城山外的佛寺附记牌坊、亭子、桥梁、聚落六卷神迹原始

传法正宗传附记法显事迹附记小沈事迹古德流芳

著名前辈传高人隐士传

七卷宰官护法

著名官吏传乡间名贤传附记施主信徒布施胜事记余

灵异十则景致十则物产在临视察上朝参拜集市塔墓十则

又卷艺苑集成

集文集

徐子说:记述地理志的人,有山川这一款;记述山川的人,又有地理志的全部体例,不互相借用。这套书首先记真形,其次记名胜,其次记佛宇,逐渐由天到人;其次是古德,其次护法,则纯粹是人了;胜事是天余下的内容,艺苑是人余下的内容,所以又在其次。这是编撰次序的主要意旨。

(快捷键:←) 上一章 回目录 下一章 (快捷键:→)