打开
关闭
当前位置:典籍屋 > 启蒙 > 《朱子家训

朱子家训拼音版

Zhū zǐ zhì jiā gãyán

朱 子 治 格 言

() (mínɡ) () ()() (sǎo) (tínɡ) (chú)(yào) (nèi) (wài) (zhěnɡ) (jié)() (hūn) 便(biàn) ()(ɡuān) (suǒ) (mén) ()() (qīn) () (jiǎn) (diǎn)

【译】每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。

() () () (fàn)(dānɡ) () (lái) (chù) () ()(bàn) () (bàn) ()(hénɡ) (niàn) () () (wéi) (jiān)

【译】对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。

() (wèi) () (ér) (chóu) (móu)() (lín) () (ér) (jué) (jǐnɡ)

【译】凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要「临时抱佛脚」,像到了口渴的时候,才来掘井。

() (fènɡ) () () (jiǎn) (yuē)(yàn) () (qiē) () (liú) (lián)

【译】自己生活上必须节约,聚会在一起吃饭切勿留连忘返。

() () (zhì) (ér) (jié)() (fǒu) (shènɡ) (jīn) ()(fàn) (shí) (yāo) (ér) (jīnɡ)(yuán) (shū) () (zhēn) (xiū)

【译】餐具质朴而干净,虽是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品节约而精美,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味。

() (yínɡ) (huá) ()() (móu) (liánɡ) (tián)

【译】不要营造华丽的房屋,不要图买良好的田园。

(sān) (ɡū) (liù) ()(shí) (yín) (dào) (zhī) (méi)() (měi) (qiè) (jiāo)(fēi) (ɡuī) (fánɡ) (zhī) ()

【译】社会上不正派的女人,都是淫和盗窃的媒介;美丽的婢女和娇艳的姬妾,不是庭的幸福。

(tónɡ) () () (yònɡ) (jùn) (měi)() (qiè) (qiè) () (yàn) (zhuānɡ)

【译】僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有艳丽的妆饰。

() (zonɡ) (suī) (yuǎn)() () () () () (chénɡ)() (sūn) (suī) ()(jīnɡ) (shū) () () () ()

【译】祖宗虽然离我们年代久远了,祭祀却要虔诚;子孙虽然愚笨,五经、四书,却要诵读。

() (shēn) () () (zhì) ()(jiào) () (yào) (yǒu) () (fānɡ)() (tān) () (wài) (zhī) (cái)() (yìn) (ɡuò) (liànɡ) (zhī) (jiǔ)

【译】自己生活节俭,以做人的正道来教育子孙。不要贪不属于你的财,不要喝过量的酒。

() (jiān) (tiǎo) (mào) ()() (zhàn) 便(pián) (yi)(jiàn) (qiónɡ) () (qīn) (lín)() (jiā) (wēn) ()

【译】和做小生意的挑贩们交易,不要占他们的便宜,看到穷苦的亲戚或邻居,要关心他们,并且要对他们有金钱或其它的援助。

() () (chénɡ) (jiā)() () (jiǔ) (xiǎnɡ)(lún) (chánɡ) (ɡuāi) (chuǎn)() (jiàn) (xiāo) (wánɡ)

【译】对人刻薄而发的,决没有长久享受的道理。行事违背伦常的人,很快就会消灭。

(xiōnɡ) () (shū) (zhí)() (fēn) (duō) (rùn) (ɡuǎ)(zhǎnɡ) (yòu) (nèi) (wài)() () () () (yán)

【译】兄弟叔侄之间要互相帮助,富有的要资助贫穷的;一个庭要有严正的规矩,长辈对晚辈言辞应庄重。

(tīnɡ) () (yán)(ɡuāi) (ɡǔ) (ròu)(kǎi) (shì) (zhànɡ) ()(chónɡ) () (cái)(báo) () ()() (chénɡ) (rén) ()

【译】听信妇人挑拨,而伤了骨肉之情,那里配做一个大丈夫呢?看重钱财,而薄待父母,不是为人子女的道理。

(jià) () () (jiā) 婿()() (suǒ) (chónɡ) (pìn)() () (qiú) (shū) ()() () (hòu) (lián)

【译】嫁女儿,要为她选择贤良的夫婿,不要索取贵重的聘礼;娶媳妇,须求贤淑的女子,不要贪图丰厚的嫁妆。

(jiàn) () (ɡuì) (ér) (shēnɡ) (chǎn) (rónɡ) (zhě) ,(zuì) () (chǐ);() (pín) (qiónɡ) (ér) (zuò) (jiāo) (tài) (zhě),(jiàn) () (shén)

【译】看到富贵的人,便做出巴结讨好的样子,是最可耻的,遇着贫穷的人,便作出骄傲的态度,是鄙贱不过的。

() (jiā) (jiè) (zhēnɡ) (sònɡ)(sònɡ) () (zhōnɡ) (xiōnɡ)(chǔ) (shì) (jiè) (duō) (yán)(yán) (duō) () (shī)

【译】居过日子,禁止争斗诉讼,一旦争斗诉讼,无论胜败结果都不吉祥。处世不可多说话,言多必失。

() (shì) (shì) () (ér) (línɡ) () (ɡū) (ɡuǎ)() (tān) (kǒu) () (ér) () (shā) (xìnɡ) (qín)

【译】不可用势力来欺凌压迫孤儿寡妇,不要贪口腹之欲而任意地宰杀牛羊鸡鸭等动物。

(ɡuāi) () () (shì)(huǐ) () () (duō)(tuí) (duò) () (ɡān)(jiā) (dào) (nán) (chénɡ)

【译】性格古怪,自以为是的人,必会因常常做错事而懊悔;颓废懒惰,沉溺不悟,是难成立业的。

(xiá) () (è) (shǎo)(jiǔ) () (shòu) () (léi)() (zhì) (lǎo) (chénɡ)() () () (xiānɡ) ()

【译】亲近不良的少年,日子久了,必然会受牵累;恭敬自谦,虚心地与那些阅历多而善于处事的人交往,遇到急难的时候,就可以受到他的指导或帮助。

(qīnɡ) (tīnɡ) () (yán)(ān) (zhī) (fēi) (rén) (zhī) (zèn) ()(dānɡ) (rěn) (nài) (sān) ()(yīn) (shì) (xiānɡ) (zhēnɡ)(yān)

(zhī) (fēi) () (zhī) () (shi)() (pínɡ) (xīn) (zài) (xiǎnɡ)

【译】他人来说长道短,不可轻信,要再三思考。因为怎知道他不是来说人坏话呢?因事相争,要冷静反省自己,因为怎知道不是我的过错?

(shī) (huì) () (niàn)(shòu) (ēn) () (wànɡ)

【译】对人施了恩惠,不要记在心里,受了他人的恩惠,一定要常记在心。

(fán) (shì) (dānɡ) (liú) () (de)() () () () (zài) (wǎnɡ)

【译】无论做什么事,当留有余地;得意以后,就要知足,不应该再进一步。

(rén) (yǒu) () (qìnɡ)() () (shēnɡ) (fánɡ) () (xīn)(rén) (yǒu) (huò) (huàn)() () (shēnɡ) () (xìnɡ) (xīn)

【译】他人有了喜庆的事情,不可有妒忌之心;他人有了祸患,不可有幸灾乐祸之心。

(shàn) () (rén) (jiàn)() (shi) (zhēn) (shàn)(è) (kǒnɡ) (rén) (zhī)便(biàn) (shì) () (è)

【译】做了好事,而想他人看见,就不是真正的善人。做了坏事,而怕他人知道,就是真的恶人。

(jiàn) () (ér) () (yín) (xīn)(bào) (zài) () ()() (yuàn) (ér) (yònɡ) (àn) (jiàn)(huò) (yán) () (sūn)

【译】看到美貌的女性而起邪心的,将来报应,会在自己的妻子儿女身上;怀怨在心而暗中伤害人的,将会替自己的子孙留下祸根。

(jiā) (mén) () (shùn)(suī) ((yōnɡ) )(sūn) () ()() (yǒu) () (huān)(ɡuó) () (zǎo) (wán)() (nánɡ)

橐(tuó)() ()() () () ()

【译】里和气平安,虽缺衣少食,也觉得快乐;尽快缴完赋税,即使口袋所剩无余也自得其乐。

() (shū) (zhì) (zài) (shèng) (xián)(fēi) () () ()(wéi) (guān) (xīn) (cún) (jūn) (guó)() () (shēn) (jiā)

【译】读圣贤书,目的在学圣贤的行为,不只为了科举及第;做一个官吏,要有忠君爱国的思想,怎么可以考虑自己和人的享受?

(shǒu) (fēn) (ān) (mìnɡ)(shùn) (shí) (tīnɡ) (tiān)

【译】我们守住本分,努力工作生活,上天自有安排。

(wéi) (rén) (ruò) ()(shù) () (jìn) (yān)

【译】如果能够这样做人,那就差不多和圣贤做人的道理相合了。

(快捷键:←) 上一章 回目录 下一章 (快捷键:→)